Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kartka pocztowa
Dostarczanie listów,
kartek pocztowych
i paczek; obejmuje usługi świadczone przez firmy pocztowe i prywatne przedsiębiorstwa.

Delivery of letters,
postcards
and parcels; includes services provided by
both
postal companies and private companies.
Dostarczanie listów,
kartek pocztowych
i paczek; obejmuje usługi świadczone przez firmy pocztowe i prywatne przedsiębiorstwa.

Delivery of letters,
postcards
and parcels; includes services provided by
both
postal companies and private companies.

Ustęp 1 nie wyklucza stosowania przepisów szczególnych w odniesieniu do listów,
kartek pocztowych
i druków i ich elektronicznych odpowiedników przechowywanych na innych nośnikach lub do towarów...

Paragraph 1 shall not preclude application of any special provisions with respect to letters,
postcards
and printed matter and their electronic equivalents held on other media or to goods carried by...
Ustęp 1 nie wyklucza stosowania przepisów szczególnych w odniesieniu do listów,
kartek pocztowych
i druków i ich elektronicznych odpowiedników przechowywanych na innych nośnikach lub do towarów przewożonych przez podróżnych, towarów przewożonych w ramach ruchu przygranicznego lub rurociągami i przewodami, a także innego rodzaju obrotu o znaczeniu gospodarczym małej wagi, pod warunkiem że nie stanowi to zagrożenia dla możliwości sprawowania dozoru celnego i przeprowadzania kontroli celnych.

Paragraph 1 shall not preclude application of any special provisions with respect to letters,
postcards
and printed matter and their electronic equivalents held on other media or to goods carried by travellers, goods transported within frontier zones or in pipelines and wires as well as any other traffic of negligible economic importance, provided that customs supervision and customs control possibilities are not thereby jeopardised.

...przewodami, a także do innego rodzaju obrotu o znikomym znaczeniu gospodarczym, takiego jak listy,
kartki pocztowe
, druki i ich elektroniczne odpowiedniki przechowywane na innych nośnikach, lub do...

...in pipelines and wires as well as for traffic of negligible economic importance such as letters,
postcards
and printed matter and their electronic equivalents held on other media or to goods carrie
Ust. 1 nie wyklucza stosowania przepisów szczególnych w odniesieniu do towarów przewożonych w ramach ruchu przygranicznego lub rurociągami i przewodami, a także do innego rodzaju obrotu o znikomym znaczeniu gospodarczym, takiego jak listy,
kartki pocztowe
, druki i ich elektroniczne odpowiedniki przechowywane na innych nośnikach, lub do towarów przewożonych przez podróżnych, pod warunkiem że nie stanowi to zagrożenia dla możliwości sprawowania dozoru celnego i przeprowadzania kontroli celnych.

Paragraph 1 shall not preclude application of special rules with respect to goods transported within frontier zones or in pipelines and wires as well as for traffic of negligible economic importance such as letters,
postcards
and printed matter and their electronic equivalents held on other media or to goods carried by travellers, provided that customs supervision and customs control possibilities are not thereby jeopardised.

...i sieciami, a także do innego rodzaju obrotu o znikomym znaczeniu gospodarczym, takiego jak listy,
kartki pocztowe
, druki i ich elektroniczne odpowiedniki przechowywane na innych nośnikach, lub do...

...in pipelines and wires as well as for traffic of negligible economic importance such as letters,
postcards
and printed matter and their electronic equivalents held on other media or to goods carrie
Ust. 1 i 2 nie wykluczają stosowania zasad szczególnych w odniesieniu do towarów przewożonych w ramach ruchu przygranicznego lub rurociągami i sieciami, a także do innego rodzaju obrotu o znikomym znaczeniu gospodarczym, takiego jak listy,
kartki pocztowe
, druki i ich elektroniczne odpowiedniki przechowywane na innych nośnikach, lub do towarów przewożonych przez podróżnych, pod warunkiem że nie stanowi to zagrożenia dla możliwości sprawowania dozoru celnego i przeprowadzania kontroli celnych.

Paragraphs 1 and 2 shall not preclude application of special rules with respect to goods transported within frontier zones or in pipelines and wires as well as for traffic of negligible economic importance such as letters,
postcards
and printed matter and their electronic equivalents held on other media or to goods carried by travellers, provided that customs supervision and customs control possibilities are not thereby jeopardised.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich